国立音楽大学附属図書館 Kunitachi College of Music Library

資料の探し方Q&A:2001年9月

シューベルトの『アヴェ・マリア』で英語の歌詞付きの楽譜を探しているのですが…。

 
『アヴェ・マリア』という題名の曲は、普通ラテン語で歌われますが、シューベルトの『アヴェ・マリア』の歌詞はドイツ語なのです。これは、スコットランドの詩人、ウォルター・スコットの『湖上の美人』に出てくる詩の独訳を、歌詞に用いているからです。

さて、作曲者名とタイトルを入力して検索してみたら、これは大変!とても沢山のデータの数!117件もみつかりました。この中から英語の歌詞の楽譜を探すのは大変です。
では、英語訳付きの楽譜を探すには……タイトルに注目します。歌曲のタイトルは翻訳のある場合、「作品名.翻訳された言語&原語」という形になっています。

シューベルトの別の作品『冬の旅』を例に、歌詞に用いられる言語が異なると、タイトルがどうなるかを示します。

Winterreise (原語のドイツ語のみ。言語表示はありません)
Winterreise. Japanese(日本語訳のみ)
Winterreise. English & German(英語訳と原語であるドイツ語の併記)

上の例を参考に、"Ave Maria"を検索してみましょう。
タイトルに曲名、もう一つのタイトルのボックスに言語を入力します。

下に検索例を示します。「English」と言語を入力したら
右側のボックスを「フレーズ:前方一致」にするのがポイントです。
英語の歌詞付きの"Ave Maria"、今度は、4件みつかりました。

詳細検索画面: 資料の種類:楽譜と人名・団体名:Schubert(標準)とタイトル:Ave Maria(フレーズ)とタイトル:English(フレーズ)

ひとくちアドヴァイス

3ヶ国語以上の歌詞がついた場合には、タイトルはどうなるでしょう。
同じく『冬の旅』を例に下に示します。

        Winterreise. Polyglot

言語表示は「Polyglot(多言語)」となり、タイトル上では何語の歌詞がついているのか
判断できないのです。こんな楽譜の場合、注記に歌詞の原語を記入することで補いと
しています。例えば、こんな具合です。
       ・English, German and Latin words
       ・German words with English and French translations

タイトルに言語を入力したけれど、思うような楽譜が探せなかったら検索項目「注記」
に言語名(EnglishとかLatinとか)を入力し探してみてください。

(2001/9/10)
(検索結果件数は2001/8/31現在)